Alguém está Gravida nesta casa:
Ontem, dia 4 de Junho, entro na cozinha e encaro-me com esta afirmação "hoje de manha quando estava arrumar o lixo encontrei um teste de gravidez caído atrás do lixo...!" Bastante assutada, mas convicta da minha resposta disse-lhe "não é meu!".
Katja "Não é da magda, não é teu... só pode ser da princesa!"
.... Algum tempo depois .....
Katja para katja princesa "encontramos um teste de gravidez atrás do caixote do lixo e não é de nenhuma de nós as três"
Princesa "também não é meu" e ri-se
A resposta dela foi natural por isso até posso acreditar. No entanto, fiquei a pensar no assunto e lembrei-me que durante esta semana recebemos em casa duas outras mulheres, a minha irmã (Helena), e a Laura.
Enviei mensagem à Laura a perguntar se o teste lhe pertencia, "Ela respondeu-me que tempos passados havia feito um mas que lhe parece pouco provavel que ele ainda lá estive-se!", e tinha razão porque nós arrumamos o lixo umas 3/4 vezes por semana e nunca antes haviamos visto o teste por lá. Depois perguntei à minha mana se estava gravida, na qual me respondeu "acho que não e espero bem que não mas porque?!" . Contei-lhe a razão e também ela me respondeu "não fui eu, podes ter a certeza!".
hmmmm
No café, a Magda dá uma grande gargalhada, eu e a Katja ficamos a olhar para ela.
"Certeza que a Princesa no fim de semana que foi a Veneza beijou alguém e pensou que estava gravida!" foi motivo para todas se rir. "mas eu estou a falar a serio!"
Continuamos sem saber a quem pertenceu aquele teste, além disso a pessoa que o fez é mesmo burra, então vai-me meter o teste no lixo da cozinha??????
Andava a Magdalena para trás e para a frente em casa:
Me "do you need something?"
MAgda " I lost onething"
me "what?"
Magda "hmmmm " hesitante diz "I lost my tea!"
ka ka ka ka
Um dia a princesa chega a casa e encontra-nos tal como na fotografia... to be continued
Conheci uma rapariga no bus. Então, tivemos uma mini conversa:
"how old are you" eu
"sexteen"
bla bla bla, depois ficamos sem conversa e eu decidi perguntar algo estúpido da qual não tenho nada a ver,
"do you want go to the university?"
"yes"
"what you would like work?"
"in new yorker!" (para quem não conhece, new yorker é uma loja tipo Berska)
Olga perde o Rabbit
Fomos para a noite e eu levei comigo o meu esqueiro com o meu coelho. A certa altura da noite eu apercebo-me que perdi o meu coelho. Nesse momento, estava à conversa com um "rapazinho".
"Oh my god, I lost my rabbit!"
"Your rabbit!!?!!?"
"I need find my rabbit" in these moment I disappeared. And I tried find my sweet Rabbit. But nothing.
... moments after I returned to my friends. My new friends spoke all the time and i just remembered my bunny, and this moment, a miracle happened, I looked at the floor and I saw a packet of cigarettes with a picture, and I was sure, that packet of cigarettes was mine. In one second I picked up the packet of cigarettes, and inside was my bunny.
In this night I sleep in house this 2 boys. When we arrived in house, one of these boy asked me to following him.
We went out side and he told me:
"you see there?!"
And loool, is a lot rabbit, real rabbits. :D
we are Fashion with a bottle of champanhe
In the night, oone boy came to us and asked:
"do you want drink something"
Katja " a beer!"
buy "no, beer no. win?!"
WE "ok!"
And then, he appeared with a bottle of champagne in... as shown in the picture . that chic.
Agora vou contar porque é que acabei a dormir em casa de estranhos, (se bem que isto até nem estava a espantar os meus leitores uma vez que isto vem a acontecer permanentemente), mas desta vez foi involuntario.
Estava no Square (disco) e a Magda pergunta-me se quero ir dormir ao Hotel Perla porque ela havia conhecido um rapaz que estava lá a dormir e perguntou se nós queriamos ir. Claro que quero, e claro que só lá ía para ir para o Sauna, jacuzzi e tudo que aquilo podesse ter, lol. No entanto, eu pensava que os rapazes que estavam lá hospedados eram os meus amigos. Então deixei-me a falar com eles e esqueci-me da Magda, pois pensava eu, ela não se vai embora sem estes gajos porque são eles que lá estão. A certa altura somos expulsos da disco porque era hora de fechar, ams eu insistia com o senhor segunraça que as minhas amigas estavam lá dentro. Mas não. Fiquei lá fora com os meninos a ver se as "minhas meninas" saiam... mas ninguém saiu...
Então sedi À chata pergunta que me percegui-a "ok quero!"
"A serio? vens connosco para casa comer "pasta"?"
E foi assim que acabei por ir com estes dois meninos para casa. O estupido no meio disto tudo é que aqui as pessoas não são como em portugal, estudantes a viver com estudantes, NAda disso. Aqui vive-se com os pais, e assim conheci os meus futuros sogros :D joke.
Princess and washing machine
Um dia a Princesa decidiu lavar a roupa na maquina e pediu-me ajuda. Eu ajudei-a, claro. Mas fazia perguntas estupidas do genero, "posso meter as minhas cuecas a lavar na maquina de lavar?" e eu queria responder-lhe "não, as maquinas de lavar não são para lavar cuecas", mas não, respondi-lhe "claro que podes meter cuecas a lavar". Depois, não sei o que é que lhe passou pela cabeça mas ela meteu só cuecas a lavar na maquina. Tudo bem! não tenho nada a ver com isso. Depois estava na cozinha a almoçar, muito sossegadinha, e começo a ouvir a rapariga "oh no, oh no. Please Olga can you come here?". Lá fui eu ver o que se passava.
"look, the washing machine don't has water"
"katja, the washing machine has water!"
"no no look. In my house the machine Has a lot water"
"but this isn't your house. This machine is different, don't worry"
algum tempo depois chegam as outras polacas e la foi a princesa chatea-las com o mesmo.
Santa paciência.
A princesa e o Computador
Esta gaja entorna um pouco de agua no pc. Deixou secar e 3h depois o computador começa a funcionar mas para ela ele nao esta a funcionar bem.
"it's hot. this isn't normal, bla bla bla"
e claro, eu tinha de responder:
"we must be careful in your computer because it can explode"
è claro toda a gente se riu menos Ela. "olga, please don't make joke"
... Algum tempo depois
Princess "Olga, can you feel this burning smell?"
Olga "yes yes, I can. I think we must run far away"
o que é que ela queria que eu lhe responde-se?
Santa paciencia.
Everyone know about my
hitchhike everyday after my work. Do you remember the second guy gave us drive? This guy take us again. It is my husben.lol.
The first time when this guy pick us i told him "tomorow in the same hours", and he said "ok", but if you remember, the next day, we take another driver, not this guy.
One week after, he appear and said "last week I wait for you and you didn't appear" (so sweet). Then, he ask if we want, "some day" get out with he and friends him,but I, of course I needed speak "oh but we don't have car!", and he aswer "no problem because we have cars and we can pick up all you." hi hi hi
Magdalena, very excited, ask us
"what is your favorite word in english?"
in 1 second we answer
Olga- "Rabbit" (this is stupid word)
Katja- "Lido" (is one beach in venice )
Magdalena made a bad face "now I'm ashamed to say my favorite word "
(but some minutos after, she said, is "extraordinary")
.
olga -I put the magazine rainer here for y'all can see
Magdalena - thank. but could you bring the magazine with you?
Olga - No, but I fell asleep and then ...
Katja - when you woke up the magazine was inside your bag?
(até estas elas já me conhecem)
Ao final do dia fomos dar um passeio apé mas como estava um calor abrasador decidimos meter pela floresta. subimos, descemos, mantemos, andamos, andamos... andamos bue.. até que fomos encontrar uma estrada nacional. "Onde é que estamos?"Estavamos cansadas e começava a ficar tarde para voltar pela floresta. "vamos tentar a nossa sorte" (pedir boleia). Isto era no meio do nada e não havia ninguem para perguntar fosse lá o que fosse. Iamos andando e cada vez que algum carro passava nós esticavamos o braço como suplica, mas ninguém parou.. Fomos sempre pela estrada. Até que certa alura já sabiamos onde estavamos. Andamos tanto tanto tanto, era fim da tarde mas estava tanto calor.
23 Maio
Estava parada à espera que a Laura acaba-se uma conversa qualquer com um amigo. Nessa altura um rapaz qualquer chega à minha beira e começa a dialogar em esloveno. O rapaz estava tao exitado a falar que não quis estragar o momento e ia respondendo de vez enquando com "yako tako" ou "dobro". Não faço a mais pequena ideia do que ele estava a dizer. Depois, a Diana chega, vira-se para o rapaz e pergunta-lhe porque é que està a falar cmg em Esloveno porque eu não percebia, e o rapaz muito convicto diz-lhe "não, ela percebe!".
Que riso..
Lembram-se daquele rapaz que uns meses antes esteve no outro concerto rock no "marco polo" se t-shirt aos saltos? Nós casamo-nos, mas foi tudo por conveniencia. Estava num café numa mesa com 7 pessoas e o gajo começa a falar comigo em esloveno, não sei a dizer o quê mas toda a gente se ria. a certa altura, estava eu a dizer-lhe "merdas" em portugues, e provavelmente, ele a responder-me com merdas em esloveno. parecia o circo com toda a gente ao lado a assitir e rir.